Вход Регистрация

go it alone перевод

Голос:
"go it alone" примеры
ПереводМобильная
  • expr infml
    He insists on going it alone — Он настаивает на том, что может справиться с этим сам
    In the age of technology it is not easy to go it alone — В век технологии одному за это дело браться не стоит
    I'll go it alone if my family refuses to help — Если моя семья откажется мне помогать, то проживу как-нибудь один
    I think I need a little more experience before I go it alone — Я думаю, что мне надо набраться немного опыта, прежде чем действовать самостоятельно
  • go:    1) _разг. ход, ходьба; движение Ex: come and go хождение туда и сюда (взад и вперед) Ex: the boat rolled gently with the come and go of small waves лодка мягко покачивалась на мелких волнах Ex: to b
  • go it:    разг. мчаться с огромной скоростью; действовать с огромной энергией, напором; безрассудно проматывать (жизнь, деньги) to go it blind — действовать очертя голову, безрассудно, не учитывая никаких пос
  • it:    1) физическое обаяние, "изюминка" Ex: she has it она очень мила, в ней что-то есть Ex: he really looked it in his new clothes в своем новом костюме он был неотразим2) квинтэссенция (чего-л.) Ex: it'
  • alone:    1) один, одинокий; в одиночестве Ex: all alone совсем один Ex: I want to be alone я хочу побыть один, мне нужно побыть одному2) один, единственный, отличный от других Ex: he is not alone in his inte
  • go-it-alone:    ,ɡəuɪtˈəˈləun гл. поступать самостоятельно, делать что-либо в одиночку
  • i don't want to go back alone:    Я не хочу идти в одиночку
  • not alone:    Not Alone (Aram Mp3 song)
  • alone yet not alone:    Один ещё не одинок
  • a go of:    n infml 1) You can obtain a go of brandy for six cents — Ты можешь получить глоток бренди за шесть центов 2) I shall never forget her kindness to me when I had a bad go of pneumonia — Я никогда не з
  • at a go:    сразу
  • be on the go:    1) быть в движении, в работе 2) собираться уходить 3) быть пьяным 4)быть на склоне лет, на закате дней
  • go at:    1) разг. бросаться на кого-л. Our dog went at the postman again thismorning. ≈ Наша собака опять сегодня набросилась на почтальона. 2) разг.энергично браться за что-л. The students are really going
  • go by:    1) проходить, проезжать мимо Ex: a car went by мимо проехала машина Ex: he let the chance go by он упустил случай (возможность) Ex: she let the insult go by она пропустила это оскорбление мимо ушей,
  • go for:    1) идти за чем-л., кем-л. Would you go for some milk for me?. ≈ Несходишь за молоком для меня? 2) стремиться к чему-л. I think we shouldgo for increased production this year. ≈ Думаю, в этом году на
  • go for it:    expr infml esp AmE I'm gonna go for it — Я думаю попробовать себя в этом деле It looked like something I wanted to do so I decided to go for it — Это выглядело заманчиво, поэтому я решил взятьс
Примеры
  • Governments cannot and should not go it alone.
    Правительства не могут и не должны заниматься этим в одиночку.
  • No single State or region can go it alone.
    Ни одно государство или регион не могут сделать это самостоятельно.
  • Secondly, no country can go it alone.
    Во-вторых, никакая страна не может с этим справиться в одиночку.
  • No nation can go it alone.
    Ни одна страна не может обеспечить их в одиночку.
  • We can go it alone.
    Мы можем действовать сами по себе.
  • So don’t go it alone.
    Так что довольно играть в одиночку!
  • He decided to go it alone.
    Поэтому он решил прийти сам.
  • We cannot go it alone.
    Мы не можем действовать в одиночку.
  • Malawi cannot go it alone in the implementation of its development programmes.
    Малави не может самостоятельно осуществить свои программы в области развития.
  • Больше примеров:  1  2  3  4